-
Seth Rogen opisał Sausage Party jako ciemną odsłonę filmów Disneya. Doszedł do wniosku, że ludzie lubią przekazywać swoje emocje zabawkom, samochodom, zwierzętom. Dlatego razem z ekipą wpadli na pomysł co by było gdyby jedzenie miało uczucia. Bardzo szybko doszli do wniosku, że to może być zaje…
-
Z powodu ciemnej natury filmu, scenarzysta Seth Rogen starał się przez 8 lat by studio zaakceptowało film.
-
Jest to pierwszy film animowany do którego scenariusz stworzył Seth Rogen.

-
W kinie Brenden Concord w stanie Kalifornia podczas pokazu Gdzie jest Dory? przypadkowo został wyświetlony zwiastun Sausage Party. Jeszcze gorsze jest to, że był to zwiastun bez cenzury co przeraziło młodych widzów .
-
Jest to najbardziej dochodowy film animowany z kategorią R. Strącił on z podium Miasteczko South Park.
-
Irygator miał być początkowo złoczyńcą w stylu Disneya jak Jafar czy Gaston, a jego podwładnymi miały być szczury. Jednak szybko zrezygnowano z tego pomysłu a Irygator stał się aroganckim produktem zabijającym swoich sklepowych kompanów.

-
W oryginalnej wersji Irygator (Douche) mówił głosem Nicka Krolla. Aktor ten grał postać nazwaną Douche w serialu Parks and Recreation.
-
Podobno Seth Rogen ma w planach stworzyć drugą część Sausage Party i kilka innych animacji dla dorosłych na które już ma pomysły.
-
El Guaco, słoik guacamole z kantyny miał być oryginalnie czarnym charakterem. Jednak po wielu zmianach został nim Irygator.
-
Scena w której Frank krztusi się po zapaleniu, jest jasnym nawiązaniem do identycznej sceny z Boskiego chilloutu, którego scenarzystami byli również Evan Goldberg i Seth Rogen.

-
Sklep w którym dzieje się akcja filmu jest bazowany na prawdziwym supermarkecie ShopRite and Publix.
-
Na samym początku filmu, kierownik sklepu Darren, wyrzuca paczkę kiełbasek do kosza. Pomimo przerażenia parówek, Darren nieświadomie uratował im życie, ponieważ nie zostały kupione i zjedzone przez ludzi.
-
Jest to jedna z niewielu animacji z kategorią R wyprodukowanych przez znane i duże studio. Oprócz Sausage Party były to jeszcze Miasteczko South Park, Batman: Zabójczy żart czy Anomalisa.
-
Większość filmów animowanych kosztuje około 100 milionów dolarów. Sausage Party kosztowało 19 milionów. Według Seth Rogena film ten miał specjalnie wyglądać na niedrogi, a CGI nie powinno wyglądać na doszlifowane.

-
Edward Norton, podkładający głos bajglowi Sammy’emu starał się by jego charakter odzwierciedlał charakter Woodyego Allena. Aktor i reżyser zaprzyjaźnili się od czasów pracy nad Wszyscy mówią: kocham cię.
-
Jednym z producentów filmu jest Annapurna Pictures Company. Annapurna w jeżyku Hindi oznacza dosłownie dający pożywienie lub bóg karmienia co idealnie wpasowuje się w tematykę filmu.
-
Chińska restauracja z której narkoman wziął jedzenie nosi nazwę Pu Ping (pooping).
-
Guma twierdzi, że była przyklejona pod biurkiem genialnego naukowca. Jej podobieństwo do Stephena Hawkinga może sugerować że owym naukowcem był sam Hawking.

-
Na Comic Conie w 2016 roku, Seth Rogen ujawnił, że film jest oczkiem w głowie animatorów, którzy po wielu filmach dla dzieci mogą wreszcie zaszaleć w animacji dla dorosłych.
-
Na tablicy rejestracyjnej samochodu narkomana widnieje kombinacja A113. Jest to nic innego jak nawiązanie do filmów Disneya i Pixara które umieszczają w większości swoich filmów właśnie ciąg A113. Co więcej na jego samochodzie widać naklejkę z napisem Dixar.
-
Kiedy wózek jednej z klientek wypełnia się zakupami, a musztarda miodowa powoduje zamieszanie chcąc wyskoczyć z wózka, mąka pęka, a wiele bohaterów ląduje na podłodze. Otrzymana jedzeniowa rzeź jest idealnym odbiciem początkowej sceny z Szeregowca Ryana.

-
Mięso skaczące motocyklem w stronę tła z płomieniami jest oczywistym nawiązaniem do okładki albumu Bat Out of Hell piosenkarza Martina Lee Aday, a.k.a. Meat Loaf.
-
Kiedy Brenda spotyka Tequile, ten mówi jej by podążała za nim do jej przyjaciół. Marka Tequili – Sigueme – oznacza po hiszpańsku podążaj za mną. Co ciekawe Tequila ma na imię José, nawiązując do José Cuervo, twórcy kształtu butelki Tequili.

A oto jak bawili się dubbingujący aktorzy:
https://www.youtube.com/watch?v=wLZq9Kr-qgQ
Źródło: imdb.com / ilustracja wprowadzenia: materiały prasowe
Robert Krakowski
Stały współpracownik Wielbiciel francuskich komedii i ogromny fan Gwiezdnych Wojen. W wolnych chwilach lubi oderwać się od rzeczywistości przy dobrych animacjach