Deprecated: Constant FILTER_SANITIZE_STRING is deprecated in /home/moviesroom/domains/new.moviesroom.pl/public_html/wp-content/plugins/wpseo-news/classes/meta-box.php on line 59

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wordpress-seo-news domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/moviesroom/domains/new.moviesroom.pl/public_html/wp-includes/functions.php on line 6131
Monster Hunter wycofany z chińskich kin, bo uraża uczucia patriotyczne - Movies Room

Monster Hunter wycofany z chińskich kin, bo uraża uczucia patriotyczne

Konrad Stawiński, 5 grudnia 2020

Ekranizacja gry wideo Monster Hunter nie nacieszyła się zbyt długim pobytem w chińskich kinach i serwisach VOD, gdyż po jednym dniu została z nich wycofana. Powód? Miejscowi widzowie poczuli się urażeni jedną ze scen. To kolejne kontrowersje kierowane wobec filmu. Wcześniej zwiastuny krytykowali fani gier.

Monster Hunter trafił do chińskich kin 4 grudnia, a więc trzy tygodnie przed amerykańską premierą. I na tym wyświetlanie filmu się skończyło, gdyż ekranizacja popularnej gry została błyskawicznie usunięta z repertuaru kin, a widzom zaczęto zwracać pieniądze za bilety zakupione na kolejne dni. Dlaczego? Otóż po seansie superprodukcji Paula W.S. Andersona pojawiły się liczne głosy, że jedna ze scen, która w intencji scenarzystów miała być humorystyczną, przez chińskich widzów została odebrana jako znieważająca i „obrażająca Chiny”.

Zobacz również: Wiedźmin Geralt z Rivii zawita do Monster Hunter: World!

Powodem kontrowersji jest wrzucona do sieci licząca dziesięć sekund wymiana zdań, która uznana została za rasistowską, bo nawiązuje do pewnej podwórkowej przyśpiewki drwiącej z Azjatów. Jej treść znajdziecie w następnym akapicie. Chińscy cenzorzy podzielili opinię obywateli i film z multipleksów wycofano. Jak podaje Variety, obraz został edytowany oraz stworzono nową kopię Monster Hunter, lecz i nowa wersja została wstrzymana przez chińską cenzurę. Na obecną chwilę nie wiadomo, czy produkcja w ogóle powróci do repertuaru kin Państwa Środka.

monster hunter film foto

fot. materiały prasowe

Co tak obraziło chińskich widzów w filmie Monster Hunter?

W filmie pojawia się krótki fragment, w zamiarze amerykańskich pisarzy dowcipny, w Polsce raczej zwany sucharem, którego humor oparty jest na żarcie sytuacyjnym i polega na zaakcentowaniu angielskiego słowa knee (pl. kolano, fon. „ni”,) w słowie chinese (chiński, fon. czaj-NI-s).  Żart typowo fonetyczny, a więc zrobiony pod widza znającego język angielski, ciekawi jesteśmy zatem, jak scena ta zostałaby/zostanie przetłumaczona w języku polskim. Problemem jest jednak to, że nawiązuje ona, w świadomy lub nieświadomy sposób, do ulicznej rymowanki funkcjonującej w krajach anglojęzycznych wyśmiewającej azjatyckie dzieci, która znana jest pod nazwą „Chinese, Japanese, dirty knees”.

Dwie postaci, biały mężczyzna i Azjata jadą bardzo szybko samochodem. Wtedy to następuje dialog:

What? (Co?) – pyta biały mężczyzna;

Look at my knees! (Spójrz na moje kolana) – odpowiada postać, w którą wciela się raper Jin Au-Yeung;

What kind of knees are these? (Co to za kolana?)] – kontynuuje Azjata.

Chi-Knee-se [Chi-NE-se!] (Chińskie!) – żartuje MC Jin, akcentując angielskie podobieństwo wymawiania słowa kolano do jednej z sylab ze słowa chiński.

Wzbudzający emocje fragment filmu został umieszczony również w serwisie Twitter, dzięki czemu możecie zapoznać się z kontrowersyjną częścią kinowej wersji Monster Hunter.

Monster Hunter to luźna adaptacja gier wideo o tym samym tytule, które tworzyło japońskie studio producenckie Capcom. Fabuła filmu koncentruje się na postaci Artemis, amerykańskiej żołnierki i liderki oddziału sił ONZ. W tajemniczy sposób zostaje ona przeniesiona do nieznanego świata zamieszkanego przez niebezpieczne potwory. Na miejscu kobieta zawiera przymierze z Myśliwym, wyszkolonym zabójcą monstrów, który pomaga jej przetrwać i wrócić do domu. Gwiazdy filmu są pewne sukcesu i zapowiadają już powstanie drugiej części.

Zobacz również: NETFLIX QUIZ. Jak dobrze znasz filmy i seriale z listopada 2020?

Reżyserem Monster Hunter jest Paul W.S. Anderson, filmowiec, który ma na koncie liczne ekranizacje gier (Mortal Kombat, seria Resident Evil). W obsadzie filmu znajdują się Mila Jovovich, Tony Jaa, Meagan Good, Diego Boneta, Tip „T.I” Harris, Ron Perlman i Jin Au-Yeung.

Polska data premiery nie jest obecnie znana.

Źródło: Variety / ilustracja wprowadzenia: materiały prasowe

Przeczytaj więcej
Konrad Stawiński Zastępca redaktora naczelnego

Kontakt: k.stawinski@moviesroom.pl Twitter: @KonStar18

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *